UManuel Toussaint noRitter. Insika yesiko laseMexico.

Pin
Send
Share
Send

Udumo lukaManuel Toussaint ikakhulukazi ngenxa yeminikelo yakhe emikhulu, engenakuqhathaniswa ekucwaningeni nasekuchazeni umlando wobuciko baseMexico.

Kulo mkhakha oweqe umngcele kazwelonke, ushiye iqoqo elibanzi nelinzima lezincwadi, ama-eseyi nezindatshana, kanye neziphakamiso kanye nezizathu lapho izifundo zakudala nezamanje zivumelana khona njengokwesekwa kwakho konke okusikisela noma okuhlobene nokwakhiwa, nge-ethnology , ngomdabu kanye nobuciko bokubuka besikhathi esedlule nesamanje.

Kodwa-ke, kwabaningi ukubiza uManuel Toussaint njengendoda yezincwadi kungasho ukumangala hhayi ukungathembani okuthile, kepha icala elingangatshazwa ukuthi umbhali we-El arte colonial en México wayeyimbongi, umbalisi, umbhali wezindatshana kanye nomgxeki wezincwadi zomkhiqizo omkhulu. Ngaphezu kwalokho, uManuel Toussaint waqala ukungena ezindleleni zesiko ngezincwadi, okwathi kancane kancane ngaphandle kokuzilahla ngokuphelele, kwavela kwaba yinto encane ukucacisa lelo elinye ubizo olucacile nolwezithunywa zevangeli. Kunganele ukukhumbula ukuthi uManuel Toussaint futhi unguprofesa osemusha wezincwadi zaseSpain e-Escuela Nacional Preparatoria.

Ngokujwayelekile, uManuel Toussaint, owazalwa ngo-1890, ujoyina lelo qembu lezazi ezihlangene kanye no-Alfonso Reyes (1889), u-Artemio de Valle-Arizpe (1888), uJulio Torri (1889), uFrancisco González Guerrero (1887), uGenaro Estrada ( 1887), kanye nembongi yeZacatecan uRamón López Velarde (1888), futhi njengabo, baqala ukwaziwa endaweni yezincwadi ezincwadini zeminyaka yokuqala yaleli khulu leminyaka. I-pleiad yobuzwe esondelene kakhulu nomsindo eyayifuna kakade ekufuneni kwesikhathi esidlule samakholoni, esivele isencwadini yesimanje, ukuhlolwa kokuvuma, isidingo sokuthuthukisa, ukukhulisa imizwa yayo ngomlando wesizwe, wesiko njengolwazi lokuzinqumela.

Babengamadoda akhuliswa ngokumangalisayo yizimpande zawo, ngentshisekelo yokuthola ukujwayela izinto, izindawo, zezehlakalo ezazenzeka ngokomlando futhi ngasikhathi sinye zinikeza ubukhona besidalwa saseMexico. Ngaphezu kokucabanga, ngaphezu kokubambisana komqondo, babengabathandi abajabulayo.

Njengombhali, uManuel Toussaint wangena ekugxekeni ngama-eseyi, izethulo kanye namanothi e-bibliographic, ngokungakhiqizi okuyinkondlo, ngokulandisa kanye nenoveli yemvelo yezingane, ngemibhalo kanye nokuvela kohambo oluya ezweni elingaphandle nakwamanye amazwe nangemibhalo ethile ifilosofi, inhloso ekhanyayo. Wayengumhumushi futhi kwesinye isikhathi wayesebenzisa umdwebo owawuphuma emcabangweni wakhe ukufanekisa umsebenzi wakhe wokubhala.

Iminyaka eyisithupha kusuka ngo-1914 kuya ku-1920 iyisikhathi esivuthayo kakhulu ebizweni likaManuel Toussaint. Isigaba sokuthi, ngezinga elincane, siphinde sabelana ngokuthanda kwakhe ukugxekwa nomlando wobuciko nokuthi kusuka ngo-1920 kuzobonakala ekuthakazeleni kwakhe, yize engeke ayeke ukuphindaphindeka, ehlale ethanda izincwadi.

Ukube bekudingeka ukunquma ngokunemba okukhulu noma okuncane isikhathi esibucayi kakhulu lapho uManuel Toussaint akhombisa khona ukuthanda kwakhe ukunambitheka kwemibhalo, bekungaba ngonyaka we-1917 nasekusungulweni komagazini wamasonto onke uPegaso, oholwa ngu-Enrique González Martínez, u-Efrén Rebolledo noRamón ULópez Velarde. Kuyo uManuel Toussaint uvela noJesús Urueta, uGenaro Estrada, u-Antonio Castro Leal nabanye abadumile ekomitini lokuhlela.

Ubizo olungekhona ngokuzwela okuncishisiwe okuqinile, olwaqeda isitayela nezinkondlo zamathoni alula, olinganiselayo, ngaphandle kokuqhekeka okunodlame, okungabhaliswa futhi kwabelwane ngalo, noma kunalokho kungene ngokwemvelo eduze komsebenzi nokuba khona kwabantu abaningi abanye ababhali, abenzi benqubo yethu yokubhala engokomlando.

Pin
Send
Share
Send

Ividiyo: 25 chants Chrétiens de joyeuse fête de la Toussaint Chants pour la fête de la Toussaint (May 2024).